Aucune traduction exact pour عجز الموازنة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire italien arabe عجز الموازنة

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Aumenta la probabilità che non siano raggiunti gliobiettivi per il deficit di bilancio ed il debito.
    كما أصبحت احتمالات عدم تلبية أهداف عجز الموازنة والدين فيارتفاع.
  • Chi finanzierà alla fine il deficit di bilanciodell’ America – e a quali condizioni?
    فمن آنئذ قد يمول عجز الموازنة الأميركية ــ وبأيةشروط؟
  • La crescita è innanzitutto la migliore strada per ridurre ideficit fiscali del Paese.
    إن النمو في المقام الأول أفضل وسيلة لخفض عجز الموازنة في أيبلد.
  • Il deficit del budget continuerà quindi a persistererendendo di conseguenza necessaria un’ulteriorerestrizione.
    وهذا يعني أن عجز الموازنة سوف يستمر، وسوف يحتاج الأمر إلىالمزيد من التقشف.
  • Questo tipo di politiche avrebbero gravi ripercussionisulla crescita economica statunitense, sul deficit del budget, ilrisparmio nazionale e di conseguenza sul commercio globale ed iflussi di capitale.
    وهذه السياسات كفيلة بالتأثير على النمو الاقتصادي الأميركي،وعجز الموازنة، والمدخرات الوطنية، وبالتالي التجارة العالمية وتدفقاترأس المال.
  • Ed un contesto simile, insieme ad una riduzionesignificativa del deficit di bilancio annuale, è in realtànecessario per ripristinare la sostenibilità fiscale della Grecia.
    والواقع أن التخلف الكبير عن سداد الديون، إلى جانب خفض بالغالضخامة ومستدام في عجز الموازنة السنوي، بات أمراً ضرورياً حتى تتمكناليونان من استعادة استدامتها المالية.
  • Il Giappone, nel frattempo, sta incorrendo in un deficit dibilancio pari al 10% del Pil, anche se una crescente schiera dineo-pensionati è passata dall’acquistare bond giapponesi alvenderli.
    ومن ناحية أخرى بلغ عجز الموازنة في اليابان 10% من الناتجالمحلي الإجمالي، حتى مع تحول أفواج متزايدة من المتقاعدين الجدد منشراء السندات اليابانية إلى بيعها.
  • Mentre la legge fa poco per affrontare il problema deicronici e crescenti deficit fiscali dell’ America, è probabile che icosti che essa infliggerà sull’economia nel breve periodo sarannolimitati.
    وفي حين لا يكفي هذا التشريع على الإطلاق لعلاج مشكلة أميركاالتي تتمثل في عجز الموازنة المزمن والمتزايد، فإن الضرر الذي قد يلحقبالاقتصاد من جرائه في الأمد القريب من المرجح أن يكونمحدودا.
  • Se questo divario commerciale dovesse persistere, la Greciadovrà in futuro prendere in prestito annualmente la somma totale darisorse straniere, anche nel caso in cui i budget successiviall’inadempienza potrebbero essere finanziati tramite fonti diprestito interne.
    وإذا ظلت هذه الفجوة التجارية قائمة فإن اليونان سوف تضطر إلىاقتراض المبلغ بالكامل من مقرضين أجانب بشكل سنوي في المستقبل، حتىولو تسنى لها بعد التخلف عن سداد الديون تمويل عجز الموازنة من خلالالاقتراض من الداخل.
  • Prima del 2010, il sistema era quasi del tutto fondatosulla supervisione dei deficit di bilancio che veniva condottaall’interno del quadro del Patto di Stabilità e Crescita (esistevaanche un sistema di supervisione economica più ampio, ma non avevaottenuto sufficiente supporto a livello politico).
    فقبل عام 2010 كانت عملية منع الأزمات تكاد تقوم بالكامل علىمراقبة عجز الموازنات، وهي ما كان يتم في إطار ميثاق الاستقرار والنمو(هذا فضلاً عن إجراء لمراقبة اقتصادية أوسع نطاقا، ولكنها تفتقر إلىالثِقَل السياسي).